第四部分 第42節:第七章(2)

“我已叫人把一些東西包起來,准備拿回實驗室去。我會在其中一些上使用茚三酮,在其余東西上粘些‘超級膠水’,或許能發現你需要的東西。”西蒙又盡心盡責地做她的工作去了。

弗蘭克搖搖頭。“超級膠水”是一種氰基丙烯酸鹽粘合劑,可能是最好的煙熏方法,可以把指紋從你料想不到的東西上分離出來。問題是,這個該死的過程需要一定時間才能使奇跡出現,而他們卻沒有很多時間。

“我說,勞拉,從尸體的外表判斷,那些壞蛋是從頭部開始下手的。”

她看看他。“我還有另一種氰基丙烯鹽粘合劑,一直都想用,見效更快。或者,我可以給‘超級膠水’快速加溫,”她笑著說道。

探長做了個鬼臉。“得了吧,你上次嘗試用那東西時,我們不得不先把大樓里的人都疏散掉。”

“我沒說那東西完美無瑕,塞思。”

馬格魯德清了清嗓子,說:“我們好像是在和一些真正的行家打交道。”

塞思滿臉嚴肅地看著警官。“他們不是行家,薩姆,他們是罪犯,是殺手。他們上該死的大學好像不是為了學這一行。”

“不是,先生。”

“能肯定那是房子的女主人嗎?”弗蘭克問道。

馬格魯德指著床頭櫃上的照片說道:“是克麗絲蒂。當然,我們會得到吻合的身份鑒定的。”

“有沒有目擊者?”

“沒有明確的目擊者。還沒有問過鄰居。今天上午就去辦這件事。”

弗蘭克記錄下房間和居住者的許多情況,然後畫了一張房間及其擺設的詳細圖。優秀的辯護律師可以讓任何毫無准備的原告證人像塊彈性橡皮泥那樣任其擺布。准備不足意味著罪犯將被無罪釋放。

剛入道時,弗蘭克已經吸取了他在這方面永遠需要的唯一一次教訓,也學到了調查入室搶劫現場的第一課。這一生中,他還從來沒像那次那麼尷尬和沮喪過。他走下證人席。他的證據被駁得體無完膚,實際上成了替被告開脫罪行的依據。如果他當時能帶著他的.38口徑手槍出庭作證,那天世界上可能就會失去一位律師。

弗蘭克穿過房間,來到副驗尸官那里。這位驗尸官身體結實,滿頭銀發,雖然外面早晨的空氣已經很涼,他卻大汗淋漓。他正在將尸體上的裙子往下拉。弗蘭克蹲下身子,檢查了一只胖乎乎的小手,然後掃視了一下那女人的臉。看上去,那張臉像是曾被打得青一塊紫一塊。衣服已經被她的體液浸透。人一死,括約肌幾乎立刻松弛,因此尸體發出的各種混合氣味非常難聞。幸好,盡管窗戶開著,昆蟲對尸體的侵襲卻非常輕微。通常情況下,法醫昆蟲學家比病理學家能更精確地斷定死亡時間,但盡管精確度提高了,也沒有哪位警探會喜歡檢查一具已經被昆蟲飽餐過的尸體。“你已經知道大致的死亡時間了?”弗蘭克問驗尸官。

“當體溫以每小時1.5度的速度下降時,我的直腸式溫度計用處不大。死亡時間在七十二小時到四十八小時之間。解剖之後,我會給你一個更准確的時間。”驗尸官挺直身子。“頭部有槍傷,”他補充道。不過房間里的每個人無疑都知道,那是女人的死因。

“我注意到頸部有傷痕。”

驗尸官認真盯著弗蘭克看了一會兒,然後聳聳肩說:“是有傷痕,我暫時不知道它們能說明什麼。”

“我希望能很快查清這點。”

“你會得到答案的。這里沒有多少凶案,它們通常都最受重視,這你知道的。”

聽到這話,探長輕輕皺皺眉頭。

驗尸官看著他。“但願你會喜歡和新聞界打交道,他們會像蜜蜂般撲向這個案子的。”

“他們更像小黃蜂。”

驗尸官聳聳肩,說:“你比我行。對付那種討厭的事,我有點太老了。你們隨時可以把她搬走了。”

驗尸官收拾好東西,離開了。

弗蘭克把那只小手舉到眼前,看了看由專業人員修剪得整整齊齊的指甲。他看見兩處表皮被抓了幾道口子,足以說明她被槍殺前曾搏斗過。尸體浮腫得很厲害,隨著腐敗過程的加快,細菌四處滋長。僵直早已消失。也就是說,她早在四十八小時前就死亡了。隨著身體軟組織的腐敗,四肢變得軟乎乎的。弗蘭克歎了口氣,她的確在這里躺了好長時間了。這對殺手有利,對警察卻不利。