正 文 五十一

1922年12月1日星期五

日志:繁重的工作開始了,我花了一早上的時間把住處由別墅搬到了阿托姆-哈杜的古墓。租賃商幫我把一些東西放置在了一個簡易的小棚屋中。離開了瑪格麗特,又離開我可愛的貓咪,這真讓人難過,但是我會盡可能經常過河回去喂喂它們。我真的很想帶它們一起來西岸,但是它們有自己的地盤,我不想打擾它們。

我繼續改造阿穆爾修的那個門。我在門上粘上了一些石塊和沙子,把它削得大小適宜,與古墓開口平齊,這樣既可遮避風寒,又可以做到不易被人察覺。多麼有效又廉價的保護措施!原來的A門似乎很能吸引盜墓者、游客以及一些不速之客的目光,于是它必須被犧牲掉,其實這也不是什麼很重要的損失。

在曆史墓室中已有發現的總結:整間屋子從地板到牆壁再到梁柱上的裝飾保存得令人吃驚。任何能夠想象得到的表面都刻滿了經文和繪畫。以我的專業眼光判斷,所刻的經文是高水平的象形文字,而且出自一人之手。如果再加以推測,我認為這只手屬于一個充滿智慧的人,但他可能不是在當時公認的專科院校受過訓練的人。

牆上的象形文字包括有《訓誡》上面的段落,這便消除了一切疑惑:(a)阿托姆-哈杜存在並執政;(b)他是《訓誡》的作者;(c)這是他的陵墓,或者至少看上去是這樣。三位一體的王室依據足以讓卡納馮心動並很快做出選擇,繼續為這里或附近類似古墓的探險工作提供援助。

如果這些繪畫沒有很高的藝術價值,畫風拙劣,如果臉部的繪畫風格看上去與古代埃及的陵墓繪畫截然不同,如果動物和家具很難區分,如果到處的繪畫都已經從牆上剝落,如果這位藝術家不是一個顯而易見訓練有素的行家里手,那麼,只能說第十三王朝的晚期不像衰敗的第十八王朝那樣從容而安逸。或許阿托姆-哈杜的宮殿較之末代和平王朝時期考究的美術品更有價值。

現在,我希望能花上幾天時間,至少將那些象形文字抄錄並翻譯出來,同時對繪畫做些描述性的注解。等這間墓室都做好記錄後,我將邀請卡納馮在繼續C門工作之前來看看我們目前的發現。C門,也就是所謂的大門,很可能會通向古墓的寶藏、墳墓以及其它的墓室。或者如果到了最後我們發現這個古墓是空的,只有這間曆史墓室(似乎僅僅此發現並不足稱奇),卡納馮和我會繼續到其它地點進行挖掘。