第0816章 誰更狡詐?



當英國佬從錢包里抽出十美元紙幣遞過來,丹波頭一回覺著這些洋鬼子也沒想象中那麼有錢.倒是對方請的翻譯特意提醒道:"拿著吧,外國人很大方,這是給你的."

丹波想發出一聲嗤笑.

作為'聖光海外開發公司’的雇員,丹波身不高,體不壯.但他有個別人沒有的優點,能說緬北好幾種方言以及漢語.集團很需要語言人才,因此他的月薪是二百四十塊.

當高鼻深目的外國人攔住丹波時,他有些發慌.聽到接受采訪有錢拿,他又滿懷期待.可看到這BBC記者掏腰包......十美元是多少?四五十塊軟妹幣而已.

他卻倍感失望.

這點錢真不多.

丹波還是收了錢,跟著兩個外國記者到城里的旅店.他沒什麼保密意識,更沒想過收錢有什麼不對,只是有些嫌錢少.

"說吧.你們想要問什麼?"

BBC記者顯然是了解過丹波,知道這個年輕人不是中國人,而是為'聖光’工作的本地人,覺著這種身份的人會是個突破口.

"據我們所知,北面的軍隊入侵了你們的家園.能說說你知道的情況嗎?比如入侵的軍隊有多少兵力,裝備如何,部隊番號之類的."

記者一開口就把丹波問懵了,他壓根不知道什麼兵力裝備番號,更沒想過那是入侵.他啞口無言,不知該如何回答.

記者雇的本地翻譯覺著丹波呆呆不說話的樣子太笨了,不悅的說道:"你不是給北面的人干活嗎?說說有什麼讓你氣憤的事吧.肯定有的,對不對?"

氣憤的事?

還真有.

"公司組織我們挖溝,還說如果我們一百人挖的工作量能比的過教官,就給我們每人發獎金.我們當時高興壞了,覺著自己再差也肯定比教官一個人強.

我們特意挑選最強壯的一百人,准備了最好的鐵鍬和鋤頭,從一大早干到晚上,累死累活,好多人的手都磨破了皮."

翻譯插嘴道:"你們贏了,但那些壞蛋不認賬,對不對?"

"不,我們輸了."

"這怎麼可能?你們都沒吃飯嗎?一百個人怎麼也比一個人強啊!"

"因為隔天教官開了一輛叫'挖掘機’的東西來."

丹波說這事時一臉的憤怒,到現在他都覺著自己被耍了.不過那輛挖掘機確實厲害,一鏟子下去便是半個立方.事後得知教官故意的,好多人被他忽悠去開挖掘機.

這下輪到翻譯懵逼,被BBC記者追問後,沉吟半天才說道:"他被入侵者強迫干活,工作條件非常惡劣.有很多人因此受傷,還遭受羞辱.所以他很憤怒."

丹波的表情確實是很憤怒.

BBC記者點點頭,對丹波的遭遇深表同情,他們繼續問道:"有沒有集中營?婦女兒童有沒有遭受虐待?是否有大規模屠殺?"

第一個問題就把丹波難倒了,他問翻譯,"什麼是集中營?"

翻譯帶著仇恨的語調說道:"就是問有沒有抓很多人?有沒有強奸你們的女人?有沒有很多人被殺?你們的生活是不是變得非常糟糕?"

丹波搖搖頭,又點點頭,"確實有人被抓,也有人死了,但沒出什麼亂子.公司對我們挺好的,干活輕松能吃飽,有病能治還給錢.村里的人都希望被公司招募.

至于我,這幾天確實有點糟.之前我喜歡個姑娘,她也喜歡我.我想娶她做老婆,卻拿不出足夠的錢,她爸讓我去吃屎清醒一下.現在我有錢了,前幾天回村里去找她."


這故事有點八卦,充滿了悲劇的因素.翻譯再次插嘴,"你喜歡的姑娘肯定已經嫁人,把孩子都生下來.你與她重逢,發現彼此依舊相愛,內心痛苦卻毫無辦法."

丹波還是搖頭,"不......我喜歡的姑娘還沒嫁人,更沒生孩子.

但她爸說我既然有錢,就得付十倍彩禮把她妹也娶了.妹妹比姐姐還漂亮,我也喜歡,但我還沒湊夠十倍的錢."

真是悲劇啊!

翻譯差點沒被這轉折給嗆死.他只能再斟酌一下,對兩個BBC記者說道:"確實有慘無人道的集中營,還有很多年輕女人受到凌辱.

被強迫勞作的人既吃不飽,又得不到休息.大家都渴望能逃離魔窟.此外這小子無法跟喜歡的女孩在一起,這都是那些該死的入侵者制造的慘劇."

丹波確實神情低落.兩個BBC記者腦補了一處'有情人彼此相戀,卻被邪惡集團強行拆散’的慘劇,對他的遭遇深表同情.

"孩子,你放心.上帝會保佑你的.我們一定向國際社會公開這里的情況,把你們解救出來,並且讓你和心愛的女孩在一起."

一名BBC記者伸手拍拍丹波的肩膀,做安慰狀.另一名記者繼續借助翻譯說道:"但我們需要點照片來增加報道的可信度.

你能不能幫我們拍點照片?比如拍北面來的軍人,拍他們欺凌你們的場面,拍受虐待的本地人,拍可怕的集中營.當然也可以拍你被搶走的心愛女孩.

我們願意為這些照片付錢.每張十美元,怎麼樣?"

話從翻譯嘴里說出來,稍稍有點變化,"每張照片一美元.你多拍點,賺這幫外國人一筆.尤其拍點悲慘的畫面.

我知道這事有點危險.所以我們可以合作,找些人來擺拍.找人弄幾套軍服,弄點血,弄點傷什麼的.這事我熟,可以教你的.快答應吧."

丹波再次聽的懵逼,"我沒有相機."

"沒關系,這兩個外國人會給你准備的."

"我也不會拍照."

"這事我幫你.你只管答應就好."

丹波看看作為中間人的翻譯,再看看兩個BBC記者,仔細想想,點頭道:"先預付我五百美元,然後把相機給我.我就干."

翻譯惱了,"喂,你不要亂講價啊.不可能先給你錢的,相機也不可能直接給你.不要搗亂."

丹波卻朝兩個老外伸出手,攤開五根手指晃了晃,再次說道:"五百美元,另外把相機給我."

這話連說好幾句,把翻譯弄的狼狽不已,只能向BBC記者轉述道:"這小子想要五千美元.我覺著他不太可靠,可能是想騙錢.不如我再另外找個人來合作."

兩個BBC記者盯著丹波,又私下嘀咕商量.他們從錢包里先取出一百美元的鈔票,丹波立馬揚手揮動,重複緬甸語的'五百’.

于是丹波拿到了五百美元.

接下來的相機也是靠相互比劃拿到手的,還連帶十幾盒膠卷.

記者和丹波對此都非常滿意.雙方握手,擁抱,雞同鴨講的祝願對方.

只有翻譯在旁邊冷著臉,面無表情.等到丹波帶著相機和美元以及BBC記者的期望離開,翻譯在旁邊嘀咕一句:"你們以為這小子還會再回來?他肯定拿了錢就跑."

兩個BBC記者正慶祝自己機智,聞言又彼此對望,發現事情沒想象中那麼容易.