一種奇怪的榮譽感

“是海拔高度的原因。”飛機離開跑道騰空而起的一刹那,拉森通過對講系統解釋道。“由于速度慢,飛機相對就比較難控制。不過沒問題,就像在雪地里開車一樣——只是需要多留點神。”說著他壓下拉杆,加大了油門,使飛機以全速爬升。克拉克看了看各種儀表,一切顯示正常。然而,在儀表讀數為九千英尺高度的情況下仍然能夠看見地面上的人,這使他頗為不解。

飛機帶坡度向左轉彎,朝西北方向飛去。拉森的腳離開了油門,他解釋說,雖然大陸式雙引擎的冷卻系統可以耐高溫,但在這里飛行還是要注意發動機的溫度。飛機飛向這個國家的中樞山脈。天空晴朗,陽光明媚。

“美極了,是不是?”

“是的,”克拉克隨聲附和。山坡一片蔥綠,夜里下過一場雨,濕潤的樹葉在陽光下閃閃發光。然而克拉克那雙受過訓練的眼睛還看見了別的東西。他心里清楚,在這樣的山區活動,沒有真本事就會完蛋。惟一理想的是,這里有良好的隱蔽物,人在這里可以藏得嚴嚴實實,但是陡峭的山崖和稀薄的空氣,會給在山里活動的人帶來巨大的困難。沒有人對他確切地說過是要執行什麼任務,但使他感到高興的是,他知道最困難的任務不是由他去完成。

哥倫比亞的山脈是西南東北走向,拉森選擇了近便的山口飛越這道山脈,但從附近太平洋吹來的風使飛機有些顛簸。

“你得適應適應才行。由于氣流前鋒逼近,風力正在加大。到了山里風就更大了。你應該看看真正糟糕的天氣是什麼樣。”

“謝謝你的關照,不過我不要看!在飛機著陸的地方可別遇上大風,以防——”

“出現麻煩是不是?”拉森問。“正因為如此,我才十分注意進行核對。不過,下面的小型簡易機場比你所想象的還多。當然,當你決定使用一架飛機時,你也不必經常提心吊膽,我一個月前剛為這架飛機換上了新發動機,把舊的賣給我的學生,裝到他那架空中之王上了。他那架飛機老掉牙了,現在歸海關所有。”拉森解釋道。

“你跟海關有關系?”


“沒有!聽我說,他們要我明白這些小伙子為什麼來上我的飛行課,我又不是笨蛋,對不對?所以我就教他們標准的規避方法。這種方法在像樣的飛行教科書里都有介紹,他們希望我能那麼做。巴勃羅的閱讀能力不行,不過倒天生是個飛行員的料子。他確實是個挺不錯的小伙子,不過太不幸了。他們抓住他時,搜出了五十公斤毒品。他沒有開口,這我知道。這一點也不奇怪。勁頭十足的小雜種。”

“這些人的動機怎麼樣?”克拉克目睹過許多戰斗,知道估計敵人力量不能只看其武器裝備。

拉森望著天空,皺了皺眉頭。“這要看你指的是什麼了,如果你把動機這個詞換成堅強的男子漢那就好解釋了。你知道,就是真正男子漢形象之類的東西。這種東西有時候是令人敬佩的。他們有一種奇怪的榮譽感。比如說,與我交往認識的那些人對待我真是沒話說。尤其是當你尊重他們的時候——實際上每個人都會這麼做的——他們就會對你百般熱情。此外,我與他們畢竟不是生意上的競爭對手,我是說我真正了解他們。他們很多人的飛行技術都是我教的。如果我經濟上有了困難,我也許會向他們求援,而且肯定會得到他們的幫助。我說的是像五十萬美元現金——我去借很方便,走過去就可以從他們的牧場里用手提箱拎回來。當然,我得替他們飛幾趟作為報償。我不需要再還這筆錢。可是,如果我耍了他們,他們就他媽的肯定要進行報複。他們有他們的一套規矩,如果你順著他們,就會平安無事,不然,你就不得不卷鋪蓋滾蛋。”

“對他們的殘酷無情我略有所聞。他們的頭腦怎麼樣?”

“夠精明的。有時候他們會收買一些狗頭軍師。反正他們有的是錢,什麼都能買到,人也能買到。你可千萬不要小看了他們,他們的安全系統是一流的,就跟我們裝在洲際彈道導彈發射井的安全系統一樣,也許還他媽的要先進些。他們受到的嚴密保護不亞于我們的總統,只不過那些保鏢開起槍來更加不受限制。我想最能說明他們很有頭腦的一點是,他們成立了卡特爾cartel,為了協調生產、價格和商品市場而組成的獨立的壟斷組織……他們知道倘若互相磨擦,大家都要付出代價,所以就組成了一個松散的聯盟。這個聯盟雖然不是盡善盡美,但是卻能起一些作用。試圖打進去的人大多都送了命。在麥德林想死是件很容易的事。”

“那麼警察呢?法庭呢?”

“當地政府想過不少辦法,結果許多警察和法官死于非命,這就是明證。”拉森搖搖頭。“人們看不出會有什麼結果,但他們仍然在努力,並付出了極大的代價。就說錢吧,有多少人能見到滿滿一箱免稅的百元鈔票而不動心呢?尤其是在如果不干,那他和他的家人就必死無疑的情況下。可是朋友,這個毒品卡特爾精得很呢。它很有耐性,它有自己所需要的各種資源,它的殘忍程度就連老牌納粹分子也會感到毛骨悚然。總而言之,那是一個不大不小的敵人。”拉森指著遠處的灰色濃煙說:“那就是麥德林,毒品聯合王國,都在這個山谷小城里。一枚核武器就能解決問題,從四千英尺上空投一枚二百萬噸級的核彈就足夠了。真這麼干了,很難說全國各地會反對……?”