第一卷 不愛吃肉的孩子 二九章 命運輕輕點擊(四)


屏幕上顯示的新郵件中,作者的回複只有簡單的一句話:

“我同意修改稿件,但請給我滿意的稿酬,並提前支付。”

林德拜爾先生難道直接通知作者,他通過了這篇文稿的所有審核,甚至還談到了稿酬?

這個疑問在大衛的腦海中只持續了一小會,然後迅速轉化為另外一個疑惑:既然作者願意進行修改權的磋商,為什麼林德拜爾先生還會這麼生氣?

難道是因為語氣?又或者是條件太過分?大衛馬上否決了這個猜測,這位作者的語氣像任何一位星條國的國民一樣尋常。而且提前交付稿費,並不是很為難的要求。

再說平時遇見比這苛刻十倍的要求時,林德拜爾先生也總能面帶微笑,冷靜地說服作者們放棄原來的想法。

大約是因為這位作者太不知好歹了吧!這家伙的創意雖然不錯,但亂七八糟的文字,干癟無趣的情節,好不容易我們願意審核,他居然還敢提這個提那個?

其實大衛自己也覺得這種可能性並不是很大。但他不敢怠慢,這位不知好歹的家伙的稿件,可是他投林德拜爾所好,親自送到林德拜爾眼前。

若是林德拜爾萬一真的因此而憤怒,那作者躲在千里之外倒是不怕被噴到一滴口水。這麼想著,大衛為作者爭取發表的心思立刻沖淡了許多。

林德拜爾的憤怒與他完全無關,這份怒火來自心靈的折磨。

看著這封狗屁回複,林德拜爾有種感覺,好象他還得求著這只變態的蟲子,求他恩賜一個機會,來修改這篇他不願碰觸的罪惡東西!

最令人憤怒的是,事實正是如此。

害怕被遷怒的大衛花了一點兒時間措辭,然後在林德拜爾越來越小,不時夾雜著咳嗽的咒罵聲中說道:“林德拜爾/沃爾德徹先生,很抱歉我帶來的麻煩,您說得對,寫出這種中學生作品的家伙不值得我們浪費時間,我們應該……。”

終于停止咒罵的林德拜爾仿佛在嘴巴的運動中消耗了巨大的體力,他看起來很疲憊,似乎沒有興趣聽這種長篇大論。他擺擺手,罕見地(在大衛記憶中是第一次)打斷了大衛的歉意和建議:“不,你說的對,大衛,我們得抓住這個作者,我們必須要這篇稿子!”

“啊,林德拜爾先生,這真是……”大衛不知道應該吹捧林德拜爾的寬容還是感歎他的反複無常。

不過他確定了一件事:林德拜爾先生,今天確實很不對勁。

“很不對勁”的林德拜爾先生根本沒有注意到大衛臉上豐富的表情,他在鍵盤上敲擊,輸入了短短一段令大衛感覺更不對勁,甚至完全不可思議的信息。

“‘執政官’先生,每單詞三星條元的稿酬將是雙方都樂于接受的結果,我相信您必然樂意將修改權賦予我方雜志社。”

每單詞三星條元!這幾乎是付給一流短篇科幻作者的稿酬!

林德拜爾他瘋了嗎?這個單詞寫錯,故事亂七八糟,甚至筆名都透出俗氣的“執政官”怎麼可能值這個價!突然迸發的嫉妒猛烈地沖擊著大衛,他的心髒仿佛也一陣陣地抽搐。

他完全不能接受這個事實,胸懷中激蕩的滿是懊悔。----雖然這位“執政官”作品的發表,對他絕對不會造成任何不好的影響。

這份情緒迅速增長,很快就讓大衛越過了平日對林德拜爾的恭謹,也讓他越過了平日小心謹慎的言辭。趁著“發送”按鈕還沒有被按下,大衛趕緊道:“林德拜爾/沃爾德徹先生,這份稿酬……或許您還可以再考慮一下?”

“為什麼?”

“董事會那群人看不出轉瞬即逝的機會,也看不到抓住一位天才作者必須冒的風險。林德拜爾/沃爾德徹先生,我不得不說一句幾乎是奉承吹捧的話,但它絕對發自我的良心:那群人的眼光,遠遠比不上您。”

“是嗎,大衛/史密斯先生。”


大衛的話產生了作用,林德拜爾抬起頭來看了他一眼。----在按下了“發送”按鈕之後。

“這……”努力毫無結果,大衛感覺腦部猛然湧入大量血液,然後漸漸回落。稍微冷靜之後,他才毫無喜悅,甚至反而有些失望地發現:事情的結果其實完全符合他最初的願望。

那我為什麼不高興一點兒呢?當發現大衛開始思考這一點時,他腦子里面的嫉妒趕緊藏得無影無蹤,任他怎麼找都找不著,任他怎麼想也想不通。

“叮”,收到新郵件的聲音讓大衛停止了沒有結果的反思。

屏幕上顯示的新郵件中,作者的回複仍然只有簡單的一句話:

“好,稿酬使用西聯彙款。”(注1)

大衛和林德拜爾不約而同地呼出一口氣,只是兩者的意味完全不同。

大衛忽然很想找個地方坐一坐,最好是能趴著休息一會,但這兒所有的桌椅都在林德拜爾的視線范圍之內。于是他說道:“林德拜爾/沃爾德徹先生,我想我應該去干活了。”

“不錯,大衛/史密斯先生,您得幫我做件事,但請您稍等一下。”

然後,大衛看著林德拜爾提起辦公桌上的鋼筆,取掉筆帽,在他送來的稿件上細細塗改,好長一段時間之後才抬過頭來,用已經完全恢複正常的語氣對他說:“現在,大衛/史密斯先生,請您對這篇文稿進行必要的修改與修飾,我相信三個小時之後您一定可以再次將它拿到我的面前來。”

“如您所願,林德拜爾/沃爾德徹先生。”

看來三個小時之內是別想休息了。沒有意識到自己正一臉沮喪的大衛接住遞過來的紙張,他注意到,稿件上並沒有改寫一個單詞,但任誰都可以一眼看出文章已經經過了非常用心的修改。----那些塗成漆黑一片,完全看不出原來位置上是什麼單詞的地方是非常好的證據。

大衛轉身往外走去,低頭看著手上的紙張。每個單詞等于三星條元!他決定將文稿改成最簡潔的風格。但他不得不悲哀地承認這才是一個真正無法完成的願望。

如果僅僅談簡潔,這篇文稿本來就已經達到了最干癟的程度。腦海中自然而然翻騰而上的修飾詞句無時無刻不在提醒著他:無論怎麼改,大衛/史密斯先生都不得不為“執政官”增加可觀的收入。

“格”

林德拜爾看著門被輕輕關上,又輕輕地呼出一口氣。他並不擔心董事會那群人是否會帶來新的麻煩。只是說不上什麼緣由,他並沒有把真正讓他擔心的事情告訴大衛,只是直接將文稿中能用于人體的那部分酷刑塗得干乾淨淨。

林德拜爾先生注意到,這份郵件來自大洋彼岸,而作為星條國的上午時分,那個國家應該正處于凌晨。那只守在電腦面前的夜貓子“執政官”,現在是否又在構思新的酷刑呢?

他覺得,這就是他心中為什麼仍然會感覺不安的原因。

作為科幻雜志的主編,他理所當然地忽略掉拷打取得的情報。----雖然里面包含著某些與宇宙常數有關的信息。

而且,他沒有注意到,被塗掉的,僅僅是“他”認為能用于人體的酷刑。

注1:西聯彙款,不記名,彙款人將彙款時得到的密碼告之收款人,收款人再使用該密碼提款,費用較高。如果現實中並非如此,那麼故事中的地球必然如此。