後記
我是個不會說謊的人。
不知道在幾集之前的作者介紹里,我曾經寫過這樣一段話。
老師,今天已經是截稿日了啦!
哈哈哈,火奴魯魯這里可是還剩一天喲。
在那個時候,我想說就算是我也不會做出那麼亂七八糟的事來吧,于是我一邊笑著,一邊寫下這段虛構的對話送了出去。
沒想到這件事竟然成真了!
整件事情的契機,是因為我想去見識一下LahainaNoon。
在Lahaina島(夏威夷話的意思是灼熱的太陽)的正午,也就是太陽通過夏威夷正上方時,影子將會消失(影子在正下方)的現象,對于沒有回歸線通過的日本來說是絕對不可能會發生的事情。
當我從曾在別的作品中共事過的門井亞夫小姐那里聽說了LahainaNoon的事情後,就想著身為地球的居民當然要去見識一下,于是我預約了這個旅游行程。
在那之後過了半年。
嗚哇,糟糕,竟然和初戀的截稿日撞期了!
不過,我並不是會為了這種事而動搖的人。
也好,反正就住在旅館這一點來說,這也算是自行閉關啦!
于是我很豪邁地跑去夏威夷。
因為平常給責任編輯添了不少麻煩,為了不讓他多操這個心,于是我對他隱瞞了這件事情,我還真是體貼呀。
不,你一聲不吭地跑到國外所造成的打擊遠比較嚴重吧!
我這是自行閉關好不好,你看,最近在輕小說作家的圈子里,不是很流行自己跑去溫泉旅館或是城市里的旅館閉關寫稿嗎!?
溫泉和旅館根本是藉口吧!
我可是花了更多的錢呢,就這層意義上來看,可以算是超級☆閉關呢。
去威基基海灘哪里算是閉關了!!
別這麼激動嘛,這又不是第一次了。
咦,這我可不能當作沒聽到,你剛才那句話是什麼意思s
我從國外寄原稿又不是從這次才開始的。
恐怖的是,由于某個手機服務對于國際漫游的基本設定是不告知位置,如果設定在國外時也使用和國內相同的號碼然後出國的話,就會在撥打者不知道對方(我)不在日本的情況下,直接撥號到國外去了。
咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦!?
很恐怖吧,我發現這個功能的時候也嚇了一跳。
(嘴巴一開一合地說不出話來。)
啊,昏倒了。
順帶一提,關于手機的事情定確有其事的。
那時其他出版社的編輯也打了電話給我。
方便碰個面嗎?
下星期之前不太方便呢。
你現在在集英社嗎?
我在旅館。
閉關啊,真辛苦,加油啊。
說是旅館也沒錯啦,不過是在夏威夷的旅館
科技的進步真是可怕!
對我來說,利用這點亂來的老師還比較可怕!
啊,他複活了。
還好啦,只要連上網路,東京跟夏威夷不過是在地理位置上有些誤差罷了!
是、是這樣嗎?
哎呀~~每次要找後記的題材還真是辛苦呀~~而且還得花錢。
只為了這種事,你就在截稿日前跑去國外嗎!?
頁數也消耗得差不多了,來個下集預告吧。
沒想到,下一集竟然下個月就要發售了!
有、有預定要去旅行嗎?
秘密。
哇~~你真的打算去呀!你根本就很想去嘛~~!
那麼就期待下個月再相逢啰!
明日香正太