第一卷 No Girl No Cry 後記

我是築地。後記我也是好久沒有寫過了呢。雖然由于種種原因一直拖延著沒有發行,但現在長篇的《愛的魔法》終于和大家見面了。

這部作品的背景舞台雖然是現代的日本,但是讀過這本書的朋友應該有所了解,這本書的故事的細節還是和現代的日本有一些不一樣的。特別是作為主要舞台的晴海的貿易會的會場到現在為止還存在著,東京bigside卻是沒有的。

書中的晴海是以十年以前的作為模型的。在我小時候,經常在那一帶來來去去。

那個時候我因為患上了過敏性鼻炎,所以經常去找晴海旁邊的月島上的一位醫生看病。一周兩次去醫院,踩著自行車大約二十分鍾的路程。當時的話還好,如果是現在的我的話也學會有點累也說不定。那個時候不論是下雨天還是大風天,我都會捂著發出淅,淅的聲音的鼻子,非常有毅力的踩著腳踏板去醫院。那時候的我的毅力,連我自己都不得不佩服呢。

那個時候,我唯一的樂趣就是,從春海橋那邊眺望IHI的工廠。一眼就可以看見的橋架型起重機和浮在運河面上的護衛艦,那真是百看不厭的風景呢。我也常常戴著望遠鏡出來細看。偶爾也會有戴著驚訝的神情的警察走過我的身邊。那個時候沒有被抓起來的原因可能是我看起來太小了吧。

在治療完畢以後我就會去晴海轉轉。能夠在近處看到船就只有這里了。巨大的貨船和排成一列的倉庫,在地面上聳立著的國際展示會場的建築物,和東京這個給人窄小擁擠的印象搭不上邊。

從晴海的碼頭可以看到炮台,我經常過去那里玩。在那里真的是什麼也沒有,能夠做的事就只有錄影或者是釣魚。

那里的夜晚很暗,也有安靜到自己的耳朵都會隱隱作痛的時候。雖然會因為空氣中的煙霧而看不見星星,但是無論你怎麼吵鬧都不會有人來抱怨不虧很好的環境。我對那里唯一的不滿可能就是喝水的地方太遠了這一點吧。

從那時開始的十年後,無論是晴海的展示場也好,現在已經沒有了IHI工廠也好,都已經轉移了地點。炮台的變化簡直是讓人懷疑自己的眼睛,不得不驚歎人類的技術。在東京最被排斥在流行之外的土地,現在卻是在流行的最尖端。無論什麼東西只要去改變還是會改變的。

在這次的作品里面之所以會出現晴海,半分是因為我的懷舊感。現在的bigside周圍的土地我可是一點都沒有研究呢。

由于我的懷舊感,我讓複葉機也在我的作品中登場了。全部的飛機都算得上是真是存在的。由于這次全都是德意志的飛機,所以下次有機會的話,我想讓英國的飛機和法國的飛機也登場。

而且。作為後半部分作品的舞台的腓德烈戴亞庫羅塞號這艘船實際上是不存在的。只是德意志每一代的艦隊的司令艦好像都會加上皇帝的名字。說到這樣的船只毫不在意的來到了日本呵呵呵。順便提一下,在我的腦海中對這艘船的設定是小型驅逐艦。

好了,現在我對初次知道《愛的魔法》的讀者一個作品的解說。這部作品是以在月刊《龍雜志》2000年8月號第三回龍皇杯上被登載的同名短篇小說作為原型的。龍皇杯的作法就是根據寄來的讀者投票來決定哪個作家的作品要被刊載。那一次,《愛的魔法》容得桂冠。到現在為止《愛的魔法》還在《龍雜志》上連載著。

這個長篇小說並不是一部把雜志上連載的內容整合起來的小說。這部長篇說起來也就算是一個特別篇,其中故事的氛圍有一些不一樣。只是主人公式森和樹和宮間夕菜是沒有變的,所以即使是讀起這篇長篇的話,也是沒有障礙感的。

在這篇文章里面稍微提到的和樹的魔法次數和與夕菜的相遇等等,這些都在《龍雜志》上有所展開。

這本書也是預定將要出版的,如果讀者願意的話,可以把兩方對照著閱讀。

最後,我要感謝給我做戰爭游戲的對手的市川丈夫老師和邀請我去酒宴的賀東招二老師。由于你們的幫助我寫完這篇作品以後的亂糟糟的心情平靜下來了。

現在做著主編的K氏一直非常有耐心地等著我這篇一直沒有什麼很快進展的小說的完成。當我在因為生病而導致左眼變得視力低下的時候,想著我可能會失明而使心情變得憂郁的時候,是他讓我擺脫了這樣的事情,終于完成了這部小說。非常感謝。

現在,我要向以下的兩人致上我由衷的感謝。前主編的K氏給了我關于龍皇杯的各種各樣的建議,還不斷的鼓勵我,給我打氣。在我提出的三本的小說提綱中間,他斷然的說道:絕對要寫這個。題目就寫這個。那判斷力令人佩服。真不愧是讓《thethird》紅起來的能力主編。

最後我還要向為我的小說連載的和本作品畫插畫的駒都先生獻上我最大的謝意。《愛的魔法》能夠有人氣很大程度上也是和他的繪畫功力有關系的。

2001年9月18日築地俊彥