第三卷(上) 車窗外的路妥尼河 第五章 同行的理由

在一陣警報聲中,大陸橫貫特快車緩緩駛進了集訓場,沿著四條平行鐵路的最北那一條停下。

身穿深褐色軍服的士兵們紛紛沖到外面,見到這原本不該開進來的列車,頓時全都傻了眼,直到瞥見機關士在火車頭上猛揮紅旗,這才隱約明白是有緊急狀況,于是便高呼指揮官c

看著車外的這副景象,班奈迪問道:

接下來就交給您,行吧?

在一旁的史托克少校點點頭。

好的。請你們去叫醒旅客們,讓大家到剛才集合的餐車再集合一次,也請他們先別下車。

我知道了。

于是班奈迪、菲歐娜、艾莉森和維爾,以及其他的乘務員們便分頭去叫醒全車的旅客。所幸沒有人在抵達前先離開房間,也沒有人在一陣猛烈的敲門之後還不出來應門的。

旅客們還以為是要吃早餐了。眾人只說有緊急情況,便要求他們去餐車集合。

到底出了什麼事?

史托克少校獨自先下車,見一名三十多歲的軍官出來迎接,是個上尉。雙方敬禮並互報姓名之後,史托克少校表示:

這是緊急狀況。火車上發生了意外,是我做主讓他們開進來的能不能准備幾個尸袋?

接著他簡短說明凶殺案的前後,聽得那上尉一陣錯愕。少校又問:

這里的指揮官呢?

前天下山去開將官會議兼休假,目前是由屬下代理。

那就麻煩你了。電話能用吧?

史托克少校說時,指著前方一棟跨在三條鐵路上的建築物。那是一棟水泥平房,屋頂蓋著綠色網子做為偽裝,正是此地的指揮所。

不能,恐怕是哪里斷線,從昨晚開始就不通了。

上尉沉著臉搖頭說道。史托克少校回過頭說:

你說什麼?

電話完全不通,這種情況偶爾會發生。鐵路旁的電話線有時會被落石打斷。

有派聯絡兵到山下去嗎?

沒有,派不了。按理是要馬上開卡車去檢修的

上尉話說到一半,朝這輛長長的列車瞥了一眼。史托克少校立刻明白了。

我懂了。線路要淨空,以這輛列車為最優先是嗎?

是的,今天包括支線在內,全線整天都禁止運行。士兵們也都放假了。

好吧。那麼先請你徹底傳令。嚴禁士兵進入列車,要他們以斯貝伊爾的名譽發誓,嚴守紳士風范。我之後會到指揮所去做指示,讓這班列車的機關士們在這里等。

上尉立刻遵命,並下令士兵們盡快集合。史托克少校回過身,看著那十四節車廂,口中喃喃說道:

果然是長了點。

這是怎麼回事?一早起來就這麼匆匆忙忙的。

就算是緊急情況,也要向我們解釋一下啊?還有,應該先來致歉的車長先生跑到哪兒去啦?跟你們有什麼好講的。

沖著一前一後帶路的兩名侍應生,那對六十多歲的老夫婦一路罵著進了餐車,這才發現六號車里已經聚齊了其他所有乘客。

旅客車廂的十六人,加上包含廚師們的十八名乘務員都到齊了。他們挪開餐桌,將隔壁車廂的椅子也搬了來,除了艾莉森、維爾和菲歐娜以外的其他旅客全都坐下。

除了貴賓車廂的那兩位之外,全都到齊了是嗎?

班奈迪問道。侍應生點點頭。

接著班奈迪又問乘務員們,是否介意由他說明事由。方才還白眼相向的乘務員們,這時全都同意了。

于是班奈迪再次自我介紹,並且在旅客們驚異的眼光中說明事情經過。這些達官貴人們這下才明白發生了什麼事,雖是一臉不滿,但還是安靜地把話聽完。

最後,在這位史托克少校的判斷下,我們讓列車停在這個集訓場。今後情況還不明確,但此地至少能保障各位的安全。最多半天,山腳下的基地就會派人來護送各位了。

班奈迪用這番話作結語,令眾人頓時露出寬心的神色。

遺憾的是,還有一個壞消息我無法取得聯系。

此時史托克少校語氣沉重地如是表示。幾個懂貝佐語的人不禁皺眉。

您說沒辦法與山腳下取得聯系?到底是怎麼回事?維爾,麻煩你。

班奈迪用洛克榭語說道。于是在維爾的翻譯下,史托克少校答複了有關電話的問題,當場氣氛又凝重了起來。

接著不分乘務員或旅客,大家都問起接下來該怎麼辦了。有人馬上說自己不願意跟可能是凶手的人同處一室,這話博得大多數人的贊同。

可是,要跟可能是凶手的人搭同一班車下山,還得在一路都無法對外聯絡的情況下捱到傍晚,不也是一樣嗎?相較之下,我反倒覺得待在這里比較好呢。

四十多歲的女企業家朗聲說完,眾人也覺得有道理,于是沉默了下來。

說起來,為什麼會出這些事,我們完全不知道原因,包括凶手的目標究竟是誰、凶手是只針對車長等人,還是這輛列車上所有的人?

維爾繼續將史托克少校的這段話翻譯成洛克榭語。就在此時!

凶手的目標是我。

有人說話了。眾人左看右看,想找出說話的那個人。

是我。不會錯的。

聲音從班奈迪和史托克少校身後,亦即通往前車廂的門口傳來。

他們兩人讓開路,眾人這才看見門邊站著一名年約五十歲,身材微胖的男子。此人略禿的頭頂上蓄著褐發,嘴角留著兩撇翹胡子,穿著黑色西裝。班奈迪等人瞥見伊安站在那人身後,立刻明白他是誰了。

只見那人眉頭深鎖,表情沉痛地走進餐車正中央。伊安面無表情地跟在後面,右手插在一只掛在肩膀上大布袋里。布袋里裝的八成是手槍,而且應該是上了膛的。

在眾人的注視下,男子來到班奈迪和史托克中間停下。于是班奈迪問道:

我想您就是貴賓車廂的旅客吧。您剛才的意思是?

首先,我想已經有人發覺

男子停頓了一下,先向眾人自我介紹。

我是泰洛爾鋼鐵集團的總裁哥迪耶泰洛爾。在這趟旅程中,我有幸搭乘貴賓車廂。

此話一出,艾莉森、維爾和其余不知他長相的人全都大吃一驚。未顯驚訝的只有班奈迪與菲歐娜,以及原本就知情的史托克少校三人而已。

凶手的目標是我。你們看看這個。

說著,泰洛爾從懷里掏出一張對折的紙。他一時不知要交給誰,隨即決定先拿給班奈迪。

泰洛爾我不會讓你活著回洛克榭的。我要從你身邊的人開始一個一個的殺。我已經殺了車長等人,不信的話盡管去查。下一個就是你。

班奈迪念出那幾行潦草的字跡。

這是不折不扣的恐嚇信啊!原來如此。

這是剛才在門邊的報箱里找到的。凶手一定是在半夜放的。

泰洛爾說道。見眾人都默不作聲,于是便又半譏諷半認真地說道:

到底是誰?我看是混在這里面吧還是說,各位都是同謀?

這些話更令眾人陷入一片沉默。

沉悶的空氣停滯了數十秒後,史托克少校才略帶怒意地開口說道:

你應該一開始就說的。

班奈迪接著用洛克榭語表示:

這麼說來,至少我們現在知道凶手的目標只有你一個。或許其他人有可能是犯人,但至少不是他要殺的對象。車長等人的死是殺雞儆猴,碰巧被艾莉森他們撞見。這也是一樁進展。

史托克少校拍了拍維爾的肩膀,維爾連忙翻譯給他聽。

這時,伊安語意強硬地說:

我們有個要求。我們不想跟各位在一起。同樣的,各位既然不想被當做嫌犯,應該也不會想跟我們同行吧。

我同意。

班奈迪說道。聽完了維爾的翻譯後,史托克少校也跟著表示贊同說:

原來如此。合情合理。

一直插不進對話的艾莉森,這時百般無聊地捂著嘴打了個呵欠,于是遭身旁的人白了一眼。

抱歉。

她只說了這麼一句。

那麼,您希望我們怎麼做?

您想怎麼辦呢?

史托克少校用貝佐語、班奈迪用洛克榭語,兩人同時說道。泰洛爾沒說話,倒是伊安代主人回答:


用什麼方法都行,請你們設法讓我們跟其他人分開。在這里繼續待下去,情況也不會改善的這樣對彼此都好。

伊安把同樣的話用貝佐語再說一次。接著他面向史托克少校,板著那張冷臉繼續說:

設法辦到這一點,就是您的工作吧。

史托克少校聳聳肩,咕噥道:剛才講的可不是這麼回事。接著他想了一會兒,無可不可的表示:

那我先跟你們走好了。剩下的人就留在這里吧?

待維爾翻譯完,卻見泰洛爾一臉訝異地問道:

這是怎麼回事?

于是史托克少校解釋:

也就是說,把列車切開來,我們先逃到山下去。

史托克少校想到什麼便說什麼,維爾一個勁兒地忙著翻譯。

既然凶嫌的目標是泰洛爾,那麼就不該和有嫌疑的其余旅客和乘務員待在一起。

因此,為了讓泰洛爾先下山避難,他建議從餐車或酒吧沙龍車廂處將列車分成兩段。前半段連同貴賓車廂,可以盡全速趕往山下的城鎮。

旅客們的房間都在留下的幾節車廂里,所以要請他們回到房間,電力和水可由集訓場應,除了無聊之外並不會讓他們感到不便。至于住宿處被前半截列車帶走的乘務員們則得忍耐一會兒,希望他們當成是職責所在。若是一切順利,明天早上就會有班車來接他們。

接下來的情況還不清楚,但這趟對某些人而言或許是一生只有一次的旅行,恐怕得在此喊停了。身為斯貝伊爾人,少校表達由衷的遺憾之意。

關于這一點,就由我設法彌補吧!查明各位與案件無關後,我願意負起責任,招待各再做一次旅行。

泰洛爾說完,史托克少校便接口問眾人:

就是這樣。各位意下如何?

沒有人反對。史托克少校便說了一聲:那就這麼決定噦,接著聲明幾項細節,像是旅客們都要同到房間里,但擔心行李的人不妨先把行李,車里的個人物品拿出來。至于乘務員們,外面會准備好貨車,幫他們一道將餐飲等必需物資搬下去。

最後一件事,卡爾少校。

被叫到名字的班奈迪立刻響應,但還是等維爾翻譯完才答話。

什麼事?

如果可以,我希望您也一起來。

班奈迪有些吃驚。接著史托克少校用一副學者般的口吻說道:

理由有兩個。第一,我純粹需要多一點人手。乘務員全都下車了,萬一發生什麼事,只有我們三個不好辦事。第二,身為英雄的你,若在這種情況帶著嫌疑和其他人一起留下,恐怕影響斯貝伊爾的顏面。畢竟我不認為你是犯人。

維爾此時刻意不翻譯,而班奈迪也以貝佐語回答說:

好的,我就陪您到山下。

謝謝,不過您的同伴要怎麼辦呢?他們一起來我也不介意。

我待會兒再跟他們商量。

待班奈迪和史托克少校說完,維爾才向其他人轉述,但只說班奈迪要跟去幫忙。菲歐娜驚訝的看著班奈迪,卻見他只是淺淺一笑,對她眨眼。

我有問題。那我們呢?

艾莉森把手舉得好高。史托克少校點點頭。

我正想說呢!我希望你們兩人也一起來。

為什麼?

維爾問道,史托克少校又是那般回答:

理由有三個。

艾莉森笑著說:變多了耶。

第一,你們是第一發現者,我一點也不懷疑你們,也不認為你們會槍殺那麼多人。第二,你們見過犯人了,若是把你們留下來,恐怕有點危險。第三,你們是卡爾少校的朋友,我猜你們會比較想跟他在一起吧,再來就看你們怎麼想了。你們都會說貝佐語,或許有很多人希望你們留下來幫他們翻譯,不過我也一樣就是了。啊!理由是四個才對。

維爾看了艾莉森一眼。艾莉森也看著他,馬上就回答說:

也對。那就走吧!維爾要嗎?

維爾點點頭。

好啊。我要跟班奈迪先生一起行動。

那麼就決定噦!這樣可以嗎?算我的工作了嗎?

史托克少校回過頭問道。泰洛爾默默聽完伊安的翻譯後,便略帶豪氣地說:

好!平安到了山下,我再重重獎賞各位。

※※※

太陽已經升高,耀眼的光芒照進盆地的集訓場。

乘務員們正在停駛的列車旁來來回回忙著,將行李從二號車廂搬到兩百公尺外的旅客車廂里去。台車上堆滿了旅行包,任人在一旁的水泥地上推來推去。廚師們也忙著從備膳車廂中移m部分食材。

相反的,艾莉森和維爾卻是提著自己的行李,從客車廂走向行李車。行李車旁的滑門已經大大敞開,里面有好幾個棚架。他們把行李放在空的架子上,再用束帶同定住。

行李室的正中央隔了一道鐵柵欄,欄杆上還加了鎖。欄後堆放著滿滿的行李,上頭用布蓋著。

這些全都是泰洛爾的行李嗎

維爾不禁喃喃嘀咕道。

若真是這樣,那我要給他拍拍手了。他該不會是想到斯貝伊爾去開店吧?

艾莉森沒好氣的說。

正當他們兩人正從車里走向門口時!

那邊的少年,你過來一下。

又是那個女企業家在叫他。她就站在行李車旁,而她的丈夫則在一旁指示著乘務員,推著一輛滿載的台車往旅客車廂走去。

艾莉森立刻拉長了臉。維爾仍客氣地答道:

是的,有什麼事嗎?

我就剩這個皮包裝不上台車了,你能不能替我提到客車廂去?順便陪我聊聊旅行心得。

婦人指著地上的一個小皮包,而且她的手里並沒有拿任何東西。

喂,他可不是行李員呀!那點小東西你不會自己拿嗎?

艾莉森吼了起來。

沒關系啦,艾莉森。人家有需要,我們就幫忙嘛。

真是的,你就是人太好了。

也沒有啦。

那我也跟你去。

不用了,你就在這里等吧。總要有人看著行李。

艾莉森不以為然的說:哦,是嗎?,便看著維爾從行李車上跳了下去,然後拎起婦人的皮包,回頭對她揮手。

那就走吧。

婦人這麼說完,維爾便跟著她走開了。艾莉森看著他的背影呢喃著:

真是個濫好人不過這也是他的優點啦。

兩人大約走了二十公尺之後!

請問還有什麼吩咐嗎?夫人。

原本走在婦人身後的維爾,走到婦人身旁這麼問道,卻見那婦人噗嗤一聲忍不住仰頭大笑起來。

唉呀,饒了我吧!維爾。被你叫做夫人,我都渾身怪不自在的。

維爾也笑著點頭。

好吧。阿姨。

這樣才對。哎,其實我有好多事想問你的,這下子只好等下回見面時再說了。另外,我有幾句話要告訴你。

是。

你怎麼不跟那個女孩子一起在這里下車呢?你是知道的,大人的世界里多的是卑鄙肮髒的事,那個泰洛爾的敵人尤其多呀!今天說有人想要他的命,我看大家都覺得不意外,而且或許真有人在我們這些旅客或乘務員里安插了一個殺手呢。泰洛爾表面上是洛克榭最大的鋼鐵公司總裁,但背地里強取豪奪,干了好多違法的事,還跟軍方勾結買賣大炮等等。

果然真是這樣我以前只聽過謠言。

說起來,泰洛爾應該沒這份閑情來參加這種旅行才對。

為什麼?

他都快被通緝了呀!東西大戰爭還有可能爆發時,他還有點利用價值,所以政府沒盯得太緊,但現在托那位英雄先生的福,他恐怕隨時都會被起訴吧。之前跟他掛勾的幾名政客,這回也不管他死活了。經營了三代的泰洛爾鋼鐵企業也將近解體。所以維爾,你可沒必要跟這種事扯上關系。我勸你還是說服那女孩子,一起留下來吧。


婦人說完,維爾並沒有馬上回話,就這麼默默走過一節車廂。

我有件事想弄清楚。並不是為了泰洛爾。

對你來說,那件事情很重要嗎?

是的。

維爾很快地回答。于是婦人點點頭表一下:

這樣啊好吧,那我不阻止你了。不過,萬一被卷入危險,你可別想太多,一定要逃哦!不許隨便死呀!我家兒子的功課還要拜托你教呢!

好。

還有

是。

那位金發姑娘,我看她是真的生氣了,你待會兒替我向她道歉吧!她是個好孩子,很為你著想你也要珍惜人家哦!

看著維爾走回行李車,愛普斯坦夫人不由得喃喃自語道:

這下子尤菲蜜亞要哭死了。

愛普斯坦先生聽見她這句話,便也跟著說:是啊!

得給她帶個特別一點的大禮物回去才行。

※※※

集訓場指揮所的一室里,排了幾張桌椅。

未經許可只讓前半截列車下山您是說真的嗎?

代理司令官的上尉問道。

我現在哪有閑工夫開玩笑。

史托克少校倒是答得干脆。

他們兩人都站著,旁邊還有兩名火車司機,都是四十歲左右,正靜靜的聽他們交談。

我再說一次。從八號車和九號車之間分段。用前半截送我護衛的對象下山,後半截就留在這里等。

可是

這是全體商量後決定的。鐵道運行的負責人已經死了,我想也沒人能反對。還有,我得把我的任務擺在第一順位。之後就麻煩你了。

話是這麼說,但我們從來沒受過這樣的訓!

為了不引發新東西大戰的爭端。

上尉一陣茫然,史托克少校徑自把視線轉向司機。

你們都知道自己該做什麼吧?對。不管發生什麼事,你們都要盡全速開下山。

啊可是

其中一名司機還想說什麼,史托克少校卻沒讓他說完,自顧淡淡說道:

這是命令。

氣氛一片尷尬。這時

報告屬下送茶來了。

一名二十出頭的年輕士兵端著托盤出現,怯生生地喊了一聲。史托克少校看見士兵和盤中的茶,莫名地開心說道:

喔,謝謝對了,有沒有杏子果醬?

啊?

士兵就近將托盤放在辦公桌上,一時顯得不知所措。

我是說杏子醬,我特別喜歡把它加在早茶里喝。你們這里連一瓶也沒有嗎?

史托克少校又說。這時,上尉和司機們都擅自倒了茶默默喝起來,借機逃過長官的訓活,只留那名士兵愕然地同答道:

報告,這里沒有杏子醬。一瓶也沒有。

哎,真可惜。

啊,不過藍莓醬倒是有。早餐時會用到,所以冰箱里或許還有。

聽士兵這麼說,史托克少校不滿地搖搖頭。

藍莓醬應該是中午或晚上才合適嘛,現在不要。

啊?是

別這麼難過了。這樣吧,還是請你裝進紙袋讓我帶走好了。

士兵接獲指示,轉身正要走,史托克少校又叫住他問:

廁所在哪里?麻煩你帶路。

在士兵的引導下,史托克少校走進建築物後方的士宮用廁所。

狹窄的廁所內只有大小便器各三套。確定廁所里沒有別人之後,史托克少校打開門,把士兵叫進去。原本不准進去的士兵,一個箭步就跑進去了。

史托克少校悄聲地說道:

我簡短說明。狀況是杏子。

士兵表情嚴肅地點頭,悄聲反問:

收到。需要支援嗎?

不用。請你准備兩盒五十發的九毫米手槍彈,要刻有東伊爾拓亞工廠印記的。另外還要一把空槍身來掩飾彈道,以防萬一。完畢。

收到。我馬上准備。

我會把旅客留下。萬一這里出了什麼事,你自己不要忘了逃。完畢。

好的祝您好運,上校。

是少校啦。

抱歉。

麻煩你了。

士兵點頭,退出門外。史托克少校接著高聲道謝,說多虧有十兵帶來新的廁紙。

說真的,我認為你應該留在這里。該不該逼你留下來,我也正在煩惱。

待在十號車的房間里,班奈迪已經收好了行李。菲歐娜在床邊折衣服,沒看他一眼便答:

不管你怎麼想,我就是要跟。不管是危險還是安全,我們都要一起走。

但我是士兵啊!再怎麼危險,我都習慣了。艾莉森也一樣。至于維爾,哎,他的槍法還滿可靠的,而且他又冷靜。

如果你是想說我沒有用,那你倒是說對了。

菲歐娜說著,一面合上行李箱。她那雙黑色的眸子直視班奈迪,右手握拳貼著胸口。

但不管有任何理由。我都不會拋棄自己的親人。

菲歐娜雙手提著沉甸甸的行李走向班奈迪,臉上帶著燦爛的微笑說:

讓你久等了。我們走吧!

※※※

在士兵們的圍觀下,列車分成了兩截。

機關士先拆下車廂之間的皮屏蔽,再關閉刹車的空氣管栓塞,拔掉管子。接著拆開電視線前端加上套子,同定在車廂上以免亂甩。最後才解開連結器,拉掉鉤子。

從緩沖器底下爬出來後,機關士向史托克少校報告說:

分離完畢。

我看到了。辛苦了。

非常抱歉。但不論如何,我還是要說

我都知道,我會負起一切責任的。你去火車頭准備吧!之後我會用無線電下指令。耳朵警醒點啊!

于是機關士往車頭走去,史托克少校則轉身招呼後方的四人上車。班奈迪領頭走上如今是列車最後一節車廂的酒吧沙龍。

在菲歐娜之後,維爾也抓著扶手准備上台階。他朝旅客車廂的方向看去,見其他人都站在車窗和列車旁,有人顯得十分擔心,也有人似乎巴不得他們趕快走。維爾朝愛普斯坦夫婦輕輕揮手,便走進了車廂。艾莉森跟在後頭,輕輕一跳也上了車。

史托克少校對身旁的上尉說了聲:那我走了,語調輕松得仿佛只是去買個東西而已。

請您保重。電話斷線的事,還麻煩您代為通知。

好的,這邊也拜托你了。


史托克少校正要上車時,瞥見那名年輕士兵捧著一個二十公分見方的紙袋跑來。

這是您要的藍莓果醬。

噢,謝謝。沒想到你真的替我送來了。我會留在中午吃的。

史托克少校高興地接過紙袋後,走進了車廂里。

汽笛響起,柴油火車頭噴出黑煙。

縮成了八節的大陸橫貫特快車慢慢起動。士兵、旅客和乘務員們目送列車駛離,直到看不見它為止。

※※※

哈哈哈哈!干得好!

看著窗外景色開始流動,泰洛爾放聲大笑。豪華至極的貴賓車廂里,躺在大沙發上的鋼鐵大亨正洋洋得意著。一旁的茶幾上擺著頂極紅酒和玻璃杯。

伊安站在他身旁,史托克少校則抓著窗邊的扶手。

伊安,替我稱贊他幾句。

滿臉酒氣的泰洛爾用洛克榭語吩咐道,伊安隨即照辦,但不改那副撲克臉。

老爺在誇獎你。

他用貝佐語說了這幾個字。不過史托克少校仍以那副穩重的笑容說道:

您過獎了。勞您擔心,不過事情很順利。我在集訓場已經告訴伙伴,要他們一切照計劃進行。

透過伊安的翻譯,龍心大悅的泰洛爾便和史托克少校聊起來了。

真是的!你還讓我演那場戲。我一時還真不知該怎麼辦呢!

這下子,為了保護生命受威脅的大富翁,不只我們的英榷先生留在火車上,在他身邊的竟然還有未來的女王大人,兩人死于非命,哎呀!這可是世紀頭條啊!

史托克少校裝腔作勢地說道。

不過另外兩個人,那少年跟少女是多余的。

您這麼想嗎?我還以為您會中意這項安排呢。

怎麼說?

泰洛爾十分不解。

就是那名金發的少女。她長得很可愛,不是嗎?我是打算把她送給您呀!等您辦完了事,要殺要剮就隨您處置!至于那個少年,就算是附贈的吧!到時自然不會留他活口。如果您有那方面的癖好,那就隨您高興噦。

聽懂了這番話的意味後

哦唷!原來是這樣啊!哇哈哈哈哈!

泰洛爾簡直笑得合不攏嘴。

哎呀,真不錯!太棒了!你辦事也挺周到的嘛!連售後服務都想到了!

眼見泰洛爾對自己贊不絕口,史托克少校又是淺淺一笑。

不過在事成之前,您可不能出手哦!您現在是性命有虞的可憐大富翁,請別露出馬腳了。

我知道、我知道。對了,男的我不要,殺掉他吧!找個地方丟出去。

史托克少校答了一聲是,接著又說:

還有,我最後有個私人的請求。

難得見他板著臉說話,泰洛爾也察覺氣氛不對,便皺起眉頭問:

什麼事?說來聽聽。

只見史托克少校屈身向前,那樣子就像在打量泰洛爾和伊安兩人。

就是卡爾少校。要殺他的時候,請務必讓我動手。這個人沒想清楚就公開那撈什子,我恨他。還有,那女的也一樣。我要先在他眼前把那女的折磨死,接著再換他。那兩個人都由我來動手,一定要。

聽完伊安的翻譯,泰洛爾有些愕然,僅留下三個字:

隨你便。

伊安轉述後,史托克少校便高興地點點頭說:非常感謝。

這時,泰洛爾轉向自己的貼身保鏢,滿臉嫌惡地說:

私人恩怨也要搞得這麼露骨,真下流。

那麼,我會隨便編個理由跟卡爾少校他們說的。基本上仍和之前一樣,萬一出事,我們會去應付。此外就沒什麼事了,兩位請盡量不要踏出房門。

史托克少校說。聽到一句你就去應付一下吧之後,他便走出貴賓室,經過保鏢專用的房間之後,來到走廊外,他的手里還提著自己的行李,紙袋的一角從包包開口中露出來。



他閉上眼,呼了一口氣,再平靜地睜開,往餐車走去。跨過車廂的連結區,很快就來到廚房的走廊上。

已故的奧斯卡威汀頓啊難道是你在詛咒我?你一定是咒我事事不順利。難道你還想報複?

穿著皇家陸軍制服的他,壓低了聲音自言自語。

好哇!你就來吧。看我加倍奉還給你。

說著,他的身影消失在長廊上。

※※※

盆地的集訓場。

前半截大陸橫貫特快車駛離後,剩下的半截豪華客車依舊為這座軍事基地營造出極其突兀的氣氛。士兵們都不敢接近,旅客們也紛紛拉上窗簾,關在自己的房里。

這時,盆地里響起一陣輕型引擎的嗡嗡聲。聲音來自上空。一架斯貝伊爾的小型觀測機正在飛近,機身上印的並不是空軍的識別標志,而是陸軍的。只見飛機一面在盆地盤旋,一面緩緩降落,機身前半部圍著玻璃,令機艙看來像半個水槽~樣,里面縱向坐了三個人。

士兵們看著觀測機飛向鐵道旁的長條水泥地,只用了短短的距離便輕盈地著陸。

駕駛員留在機上,兩名年約二十多歲的皇家陸軍的將官走出來。脫下防寒用的大衣之後,眾人看見他們的衣服上別有中尉的階級章。

同時,他們的制服左臂都掛著寫有憲兵字樣的臂章。憲兵相當于軍隊內部的警察,是專門負責調查軍隊內部犯罪事件並舉發違規事情的。想當然爾,絕大多數的軍人對他們都沒有好感,甚至可說是避之惟恐不及。

今天是怎麼搞的啊?什麼人都跑來

代理指揮官的上尉愕然喃喃道,隨即斂起表情,前去迎接他們,再將他們帶進指揮所。

寒喧過後。那兩名年青中尉依然板著臉孔,進屋後也婉拒了座椅,一開口便要求上尉解釋那輛火車的來由。上尉報出史托克少校的名字之後,卻見兩人互看了一眼。在聽完所有說明之後,兩人又再三問明那少校是否真叫做史托克。上尉表示肯定地說道:

你們要是早點來就好了!對了,兩位來這里又是為了什麼事?

不料這話得到的回答,卻是一句冷冷的基于任務無可奉告。然後他們伸手去拿起掛在椅子上的大衣,一副事情已經辦完,拍拍屁股就要走人的樣子。

至少幫個忙,跟山下傳達說這里的電話不通吧。

兩人又是一句任務在身恕難從命,徑向門口走去。這時

啊、請問!

手持托盤、年僅二十左右的士兵高聲叫住他們。兩人看了看他。

要用茶嗎

只見那年輕士兵怯怯的說道。但憲兵似乎懶得理他,冷冷地說道:

不用。

便走出屋外。

指揮所一角的小廚房里,年輕士兵將沒人喝的茶倒掉,獨自在那兒洗杯子。聽見引擎聲繼傳來,他便探頭從小窗看去,見觀測機輕盈地起飛。

憲兵啊

士兵停下了手上的動作,神情忌諱地看著它飛走。

居然選這個節骨眼來實在沒料到這下慘了

很快地,觀測機飛出了窗格外。

集訓場上空。在狹小而嘈雜的觀測機上

他到底想干什麼?計劃里沒說會到集訓場來啊。

憲兵中尉轉頭問坐在後方的同胞。駕駛員聽不到他們的聲音。

不知道。

只見他也愁眉苦臉地搖搖頭。

把列車拆開,還想加快車速,搞什麼嘛。

這一點我也搞不懂。只好之後再問他本人了不過現在人數減少了,對我們也算有利啊!鎮壓起來就省事多了。至少得百分之百確定目標死亡,否則就糟了。

原來如此這倒也是。

話說回來,得趕快把大伙兒叫起來,否則會來不及的。等他們下山,之前的努力可就白費了。觀測機拉高機身,向西飛去。