三十六.恐怖幻象

之後,阿豹自告奮勇地順著繩索爬到了那塊巨大的鍾乳石上,然後用我們事先早已准備好的高分辨率專業數碼相機將石碑上的文字通通拍了下來。等他做完這一切之後,看看時間已經是晚上十一點五十三分了。就在這個時候,珍妮無意中注意到那潭水中的食尸白虱的活動開始出現了異常。于是她說道:“司南,你們看,原來這些食尸白虱是聚集在一起的,可現在突然變得不安分起來了,相互撕咬著並四散開去了。”我們聽完珍妮的話,蹲下身子仔細一看,果然和珍妮說的分毫不差。看到這個情形我估計這很有可能就是和九龍山內這種特殊的磁場現象有關。既然食尸白虱已經感覺到了這里所發生的異常現象,那麼說明九龍山內此刻正受天上的九顆煞星影響,周圍的磁場正在逐漸加強。想到這里,我覺得現在已經到了刻不容緩的時刻了,于是就說道:“快,大家趕快按原路返回,這里的特殊磁場已經開始逐漸加強了。”說著就向我們來時的方向跑了過去。其他人聽我這麼一說,也感覺到事情緊急,所以也紛紛背好背包迅速開始撤離此地。

由于,進了那個水道入口後就是一直往下傾斜的一段水道。因為長年累月被水流沖擊,水道石面上都已經被水流沖磨得十分光滑了,因此我們先前沿著這條水道上來的時候感覺十分難走,可現在卻幫了我們的大忙。我見水道的這個特點,于是就干脆坐在了水道上,沿著水道迅速的滑了下去。其他人看到我這樣做確實可以節約不少的時間,于是也紛紛跟著我滑了下來。

就這樣,我們先前費了很長一段時間才爬上去的路現在只用了不到十分鍾的時間就滑完了。當我們再次回到那個四面有十個通道的洞廳時,時間已經是凌晨零點過十分了。因為我們不敢確定在這地下水道中到底要走到哪才算是出了九龍山的范圍,所以在接下來的時間里,我們一刻也不敢休息。一直不間斷地沿著原來過來的老路往回走去。因為這條路來的時候已經走過,所以心中的恐懼感也比先前少了許多,腳步也比來的時候快了許多。這期間,大家都只顧著往外趕,盡管這水洞內原本非常陰冷,但此刻我們一個個都還是汗流浹背,氣喘噓噓了。


大概又過了四五十分鍾,我們回到了那潭水潭旁邊,此時離我推算的九龍山磁場產生的最強時刻還不到半個小時了。于是大家迅速取出潛水設備。相繼潛入水下,奮力往回游去。剛下潛了大概一兩分鍾,我眼前原本陰暗狹小的水道突然變得明亮開闊起來。緊接著,我看到了從那白色的光亮處漂過來一個白衣素帶的美女。她那種美麗是難以用言語來形容地,高貴,冷豔,簡直可以無可比擬。就在我雙眼情不自禁地被她所吸引的時候,突然我眼前的白光一閃變成了一片紅光,緊接著,從那紅光中沖出一條黑色的巨蟒,只見它渾身是血,張牙吐信,怒目含光,正飛快地朝我沖來。我一看這不正是先前被我們誅殺的那條黑蟒嗎?此刻看它的樣子似乎比先前更恐怖更凶殘了,而且渾身上下帶著一股強烈的邪氣,陰氣逼人。難道是它的冤魂找我們來索命了?想到這里,我突然感到非常緊張,身體本能的往後退卻,可一退卻發現自己身後的退路不知道在什麼時候竟然不見了,擋在我身後的竟然是一堵石牆。眼看著那黑色巨蟒的冤魂迅速向我靠近,並張開了蛇類所特有的那張血盆大嘴,將要把我囫圇吞下。

就在這危機的關頭,我心中突然冒出一個強烈的念頭,我告訴自己,眼前的這一切都不是真的,只是一種非常逼真的幻覺而已。我一遍一遍的在心中告訴自己。逐漸增強了自己的自信,就在那巨蟒冤魂的大嘴就要把我的腦袋吞下的那一刻。突然眼前的那片紅光不見了,隨之出現的還是先前那一條陰暗狹小的水道。與此同時,我這才感到,原來我在幻覺中一直後退,退到一面石牆上退不下了,而事實上卻是被我身後的墩子給擋住了去路。而這時,我也發現,墩子好象也沉浸在某種幻覺中,促使他不停地想要往我這邊過去,無奈被我擋住了,所以急得四肢亂動,顯得異常緊張,我好不容易將身體回轉過去,然後用力拉撤墩子,努力想讓他從幻覺中恢複過來。經過一番掙紮後,他終于恢複了神志。之後我們又依次把同樣被幻覺所迷惑的珍妮和阿豹弄清醒了。也沒有時間繼續同他們解釋什麼,依然由我帶頭,迅速往回路游去。

等我們到了先前和那條黑色巨蟒搏斗的巨大洞廳,從水中走到岸邊之後,阿豹告訴我們此刻已經是凌晨一點半了。看來我們已經走出了九龍山磁場的范圍,擺脫了這種強磁場對大腦皮層的干擾。總算是又逃過了凶險的一劫。這時邊上的墩子一邊將潛水裝置裝進背包一邊說道:“剛才那場幻覺真他***嚇人,我看到身後有一大群食尸白虱正朝著我沖來,而我前面的去路又被一塊大石頭給封死了,當時那場面可真夠嚇人的。”珍妮聽墩子這麼一說,于是也接著說道:“是啊,我當時也出現了一些恐怖的幻覺,可是那個時候離九龍山磁場最強時刻還有一點時間啊,我們怎麼就會出現幻覺了呢?”“就是因為那個時候還不是磁場強度最強的時候,所以我才能依靠自己的意念力勉強擺脫了磁場的干擾,同時把你們給叫醒了。要是等磁場強度到了最高點的時候我們還沒有沖出九龍山的磁場范圍的話,估計我們這回早就因為精神崩潰而死咯。”我笑著回答到。墩子聽完我的回答,擦了擦額頭的冷汗,喃喃地說道:“福大命大,福大命大啊。”