國風-鄭風 出其東門

出其東門,有女如云.雖則如云.匪我思存.縞衣綦巾,聊樂我員.

出其闉阇,有女如荼.雖則如荼,匪我思且.縞衣茹藘,聊可與娛.

注釋
①匪:非.存:心中想念.②縞(gao)衣:白色的絹制衣服.綦巾:茜青色佩巾.③聊:且.員:同"云",語氣助詞,沒有實義.(4)闉闍(yin do):曲折的城牆重門.這里指城門.⑤茶(tu):白色茅花.(6)且;語氣助詞,沒有實義.(7)茹蘆(lu):茜草,可作紅色染料.這里借指紅色佩巾.

譯文
信步走出東城門,
美女熙熙多如云.
雖然美女多如云,
沒有我的意中人.
只有白衣綠佩巾,
才能贏得我的心.

信步走出城門外,
美女熙熙如茅花.
雖然美女如茅花,
沒有我的意中人.
只有白衣紅佩巾,
才能同我共歡娛.

賞析
雖然美女如云,卻能坐懷不亂,所需要的堅定意志,大概不會遜于疆場上刀光劍影下的英雄氣概.英雄可以視死如歸,卻不一定能身在萬花叢中不動.就是皇帝,肉身凡胎,也有愛美人不愛江山的榜樣.

普通百姓更不用說了.癡心女子負心漢,這當中肯定包含了不少在美女面前心旌動神顛魂倒的風流故事.

可是,世間偏偏就有生懷不亂的漢子.雖然不多,畢竟有.這也構成了一道人間風景.美麗的花幾千萬朵,最心愛的只有那一朵.道理其實也很簡單:美麗漂亮秀色可餐固然愉快,但不一定可愛.美而可愛,美且韻者,才能打動心靈最深處.漂亮的不一定是最好的;最好的必定是最合適的.

男子漢當中也有堅貞者,不全負心漢.堅貞應當是對自己的選擇有清醒的認識和確認,對自己需要什麼有不懈的追求.這有可能是憑直感來進行,也有可能是以深刻的內省為基礎.

請相信,男子漢的忠貞也有不可動搖的時候.