國風-鄭風 野有蔓草

野有蔓草,零露漙兮.有美一人,清揚婉兮.邂逅相遇,適我願兮.

野有蔓草,零露瀼瀼.有美一人,婉如清揚.邂逅相遇,與子偕臧.

注釋
①蔓:延.②零:滴落.漙(tuan):露水多的樣子.③清揚:眉清目秀的樣子.婉:美好.④邂逅(xie hou):無意中相見.⑤瀼 :露水多的樣子.③臧;善,美好.

譯文
郊野青草遍地生,
露珠盈盈滿草葉.
有個美麗的姑娘,
眉清目秀好動人.
不期而遇見到她,
正如我心情所願.

郊野青草遍地生,
露珠盈盈滿草葉.
有個美麗的姑娘,
眉清目秀好動人.
不期而遇見到她,
與她同行共歡樂.

賞析
一對青春男女偶然相遇,喜不自禁,其樂融融.表面上看是不期而遇,實際上卻是"有備而來".眾里尋他千百度,驀然回首, 那人卻在燈火闌珊處.結局呈現為偶然,卻是苦苦尋找的必然結果.

當然,我們從不去分析偶然和必然的關系,那是哲學家們的事.在生活之中,我們只是憑著直感去生活,去體驗苦苦尋求的艱辛,幻想中的滿足,以及偶然得到的驚喜.我們經常無法解釋 偶然得來的驚喜,也無法解釋追尋不到的失落,而把它們歸之于 "命運".成為命運寵兒的畢竟是少數,而多數人則成為命運的棄兒.如果真有命運存在,相信它會是公平的.付出和收獲應當成正比.這當中,重要的恐怕是自己的態度:得到了又怎樣,沒有得到又怎樣,看重過程,還是不是看重結局?

如果真的相信命運存在,就應當坦然面對現實.得到了不狂喜,得不到不哀傷.只要付出了,耕耘了,追求了,就是最大的收獲,就不是兩手空空.

不期而遇固然可喜;下文如何,也很重要.