第31節:18 第一個字(1)



18第一個字

我認為我和羅麗總算有點進展了。至少,我相信我們已跨出第一步,開始朝讓它說出第一個字的路上前進。

事情經過是這樣的:那時羅麗懶洋洋地躺在地毯上的陽光里,背貼地側躺著,而我正隔著房間觀察它。它躺在那兒,打了個呵欠,在這同時發出了一個近似wa的聲音。我立刻從坐的地方跳起來。

“乖妹妹!”我喊道,立刻沖進廚房捧起它喝水用的碗,一路跑回客廳,興奮得差點灑出碗里的水。我突如其來的動作,讓羅麗警覺地坐了起來。“乖妹妹。”我重複說,把水碗放在它面前。它抬頭看著我,又看看水碗,先懶懶地嗅了嗅碗里的水,才伸出舌頭舔了一下。

“wa!”我學它發出剛才的聲音。“wa!”我把水碗拿走,放到一旁的咖啡桌上,然後坐在羅麗旁邊的地上。wa這個音類似“水”(water),我必須讓它再一次說出這個字。

“妹妹乖,躺下來。”我邊說邊推推它的肚子,它卻抗拒不從。“聽話,妹妹,”我柔聲勸誘它,“躺下來。”試了幾次,我終于讓它躺在地上,但要如何才能讓它再打一次呵欠呢?

它仍帶著戒備望著我。我突然想起,幾年前,當我外甥還是個小嬰兒的時候,我曾看我姐姐把他抱在懷中。那時我發現姐姐低頭看著懷里的嬰孩,眼皮卻緩緩地一睜一閉,看起來像困得快撐不住的樣子。

“你累了嗎?”那時我問,“要不要交給我抱抱?”

“我不累,”她回答,“我是在哄他睡覺,這樣做有時很有效果。”

讓人驚訝的是,在我姐姐這麼做了一會兒後,那孩子竟然真的也跟著把眼皮閉上又睜開。只過了一會兒,他就睡著了。

或許,同樣的策略也可以用在羅麗身上。于是我在它身邊躺下,兩眼對著它的臉,先閉上眼睛,裝出極費力的樣子把眼皮睜開,接著又像裝了鉛塊似的迅速閉上。當我再次把眼睛睜開時,發現羅麗正目不轉睛盯著我,眼睛睜得老大。我試了好幾次,但好運一直沒出現。

我改試另一種方法,決定親身示范。“wa———”我誇張地打了個呵欠,“wa———”我伸出手,從咖啡桌上拿下它的水碗,放在自己面前。“wa.”我再重複一次,然後把臉湊近水碗,假裝要低頭喝水。我偷偷瞄了羅麗一眼。如果狗也會有驚訝表情的話,那麼它這時的臉看起來就是這樣。就干吧,我心想,別管羅麗的舌頭曾經舔過哪些地方。這樣做一定能引起它注意,只管做下去就對了。“wa.”我又說了一遍,然後伸出舌頭放進水碗里。碗里的水味道有點臭,但我還是以大動作卷動舌頭,在水碗里翻動兩次。

“wa,”我配合聲音,“這是———wa。”

羅麗站起來,抖了一下身子,絲毫不給面子便走出客廳,獨留我一個人坐在地上的陽光中,嘴里全是它喝過的水的臭味道。

我歎了口氣,從地上起身,拿起水碗走進廚房,把碗里的水全倒進水槽。若說我從這個事件學到了什麼,便是我有點虧欠羅麗,沒替它勤換水,也很少幫它把碗洗一洗。我用百潔布把碗仔細洗乾淨,裝滿新鮮清潔的水。然而,就在我打算把這個水碗放回平常位置時,我突然停下動作。如果我讓羅麗自己來討水喝會如何呢?我腦中閃過這個念頭。當然,不能讓狗兒的飲水短缺,這是狗飼主守則中重要的一條規定,不管翻開哪一本寵物飼養手冊都一定會看到這條守則,而且有些還會用粗體大字寫道:一定要准備足夠的新鮮乾淨的水,好讓你的狗能隨時飲用。不過,我並不打算長時間讓它脫水,只是想把握羅麗過來找水喝的時機,利用機會教它學會wa這個發音。就算不成功,我最後還是會把水給它,因此應該無傷大雅。打定主意後,我便把水碗放在梳理台上,耐心等待羅麗口渴的時機。