第七卷 1933(下) The Slash~陰天之後的腥風血雨~ 後記

後記

接下來,是後篇.下卷.吉克和瑪莉亞的終結篇.

頁數雖然增多了,這回吉克和瑪莉亞的故事終于告一段落了.

——如果是喜歡先讀結尾的讀者,那麼在讀這一頁的時候,也許會覺得"這樣能行麼?"……

呀這個,嗯,就是這麼回事.

發生了許多事情,"BACCANO!"變成了稍微有些長的故事.

春天某一天

編輯長說:"接下來……也快要進入1930年代的結尾了吧."

我說:"啊,是說要停止麼?"

編輯長說:"不是這個意思,而是覺得2001的現代篇很受歡迎,所以1930年代的就做一點區別吧."

我說:"那還不是繞著彎說要停筆麼?"

編輯長說:"不一樣的,怎麼說1930年代發生的事情還是比較有限的."

我說:"原來是這樣呀.可是我心中還有很多有關1930年代的構想呢."

編輯長說:"還有多少呢?"

我說:"大概有十個故事情節吧……看來年頭似乎還不夠呀."

……也就是說,很快就進入了1930年代的關鍵"修伊·拉弗雷德篇".這次已經亮相的人物琪和麗莎,還有貝利亞姆,今後會發生什麼事情呢,敬請期待.也許不會成為中心人物.

今後1930年代篇的風格,也會像這次一樣,一集就可以結束(插嘴:成田你騙人的吧!!),然後與之平行著會插進去很多相關的故事情節,新舊人物相互交織,也許故事情節會比較複雜,今後能得到你的多多支持,也將會是我的最大榮幸.

同時進行的還有"Durarara!!""Vamp(吸血鬼)""越佐大橋系列",另外還有其他的各種連載,今後還請多多關照.(所以說……成田你真的是寫作機器來的吧?)

另外,編輯長的想法是,今後後記的位置會更加特殊,可是客觀地說,這個形式能不能被大家接受呢?

所以,身為後記權威的我就在這里做一點評論.

你好,我是仕草沸血.實際上就是時雨澤惠一(注:奇諾之旅的作者).在這里就變成了這個樣子,請您諒解.

我在電擊文庫的第一次"後記"被這樣奪去,讓我非常憤慨.

今後我會和成田先生繼續一比高下,在見勝負的時候這本書不會出現.

請大家繼續關注.那,家門!不對是阿門!

哪?

仕草沸血以上

嗯?

真是讓人頭痛的評論,"後記"這個神秘的詞語代表的意思究竟是什麼呢?解答這個問題的只有身為讀者的你,是你們呀!

有後記,那麼"後記"究竟是什麼呢?就是為了使文章到最後不要忘記什麼內容.

也就是說非常感謝時雨澤.

還有這次請了富士見Mystery文庫的水城正太郎先生,和作者一起留念合影.這是因為在同一天,11月10日水城先生的新刊也即將發表.電擊和富士見的首次同時發售嗎?真是非常感謝!這也許會有助于銷售.也就是說,富士見Mystery文庫的《尋找哈夫拉達》也請多多關照了!……這樣說可以麼.

另外,以編輯長為首的各位同事,在S市內的各位朋友知己,以及為了趕進度,而努力繪圖的同事,還有給予大力支持的讀者朋友們,真是萬分感謝你們的幫助.

2004年9月

希望大家能夠看到驚奇的電影和動畫,看著驚奇的圖像露出驚奇的笑容.

成田良悟