壯年 失蹤的孩子 第89章

我現在很高興,出版社宣傳部門的工作很到位,有專業攝影師給我拍照,這讓我很高興.我等著《全景》雜志出來,但過了一個星期,那篇報道還沒出現,我的書已經上架了,那篇報道還是沒出來.我忙于其他事情,一次是電台采訪,一次是《晨報》對我的采訪.後來我去米蘭參加了新書發布會,還是在十五年前的同一家書店,還是當時那個教授主持的.阿黛爾沒出現,馬麗婭羅莎也沒來,但聽眾比過去要多.那位教授談到我的書時並沒有帶著極大的熱情,但在場的聽眾--很多都是女士,有人非常積極地發言,提到了小說中女主人公的複雜人性.我已經很熟悉這個儀式了,所以比較平靜,第二天早上,我筋疲力盡地回那不勒斯了.

我記得,當時我拉著箱子往家里走,這時候大路上有一輛車停了下來,是米凱萊在開車,旁邊坐著馬爾切洛.我想起了很久以前那次,索拉拉兄弟想把我拉到他們的車里去--他們對艾達也做了同樣的事兒,莉拉捍衛了我.就像當年一樣,我手腕上戴著我母親的手鐲,盡管對于他們來說,我的手鐲不值一提,出于本能,我一下子縮回了手.馬爾切洛看著前面,沒有和我打招呼,他也沒有像平時一樣,用和氣的聲音對我說:這不是那個寫小說的大姨子嗎?米凱萊氣急敗壞,開口對我說:

"萊農,你他媽在這本書里寫了什麼?你要給你出生的地方抹黑嗎?你要給我家人臉上抹黑嗎?你要給那些看著你長大,欣賞你,愛你的人臉上抹黑嗎?你要敗壞我們這個美麗的城市的名聲嗎?"

他轉過身,在後面的座椅上拿了一份散發著墨香的《全景》雜志,從窗口遞了出來.

"你喜歡胡說八道嗎?"

我看了一下,正好打開到了關于我的那頁,上面有一張巨大的彩色照片,是我和蒂娜坐在我家的地板上.讓我吃驚的是上面的照片說明:"埃萊娜-格雷科和她女兒蒂娜".我當時想著,這是那個照片說明的緣故,但我不明白為什麼米凱萊會那麼生氣.我很不安地說:

"他們搞錯了."

但他叫喊著說了一句話,更讓我莫名其妙:

"不是他們錯了,是你們倆錯了."

"你說的是誰?我不知道你在說什麼."

這時候馬爾切洛插了一句,他很厭煩地說:

"算了吧.米凱!她根本就沒有察覺到莉娜在利用她."

他踩了一腳油門走了,把我一個人扔在人行道上,手里拿著那本雜志.