周頌-臣工之什 有瞽

有瞽有瞽,在周之庭.設業設虡,崇牙樹羽.應田縣鼓,鞉磬柷圉.既備

乃奏,簫管備舉.喤々厥聲,肅雍和鳴,先祖是聽.我客戾止,永觀厥成.

注釋

⑴瞽(gǔ):盲人.這里指周代的盲人樂師.

⑵業:懸掛樂器的橫木上的大板,為鋸齒狀.虡(jù):懸掛樂器的直木架,上有業.

⑶崇牙:業上用以掛樂器的木釘.樹羽:用五彩羽毛做崇牙的裝飾.

⑷應:小鼓.田:大鼓.縣(xuán):"懸"的本字.

⑸鞉(táo):一種立鼓.一說為一柄兩耳的搖鼓.磬(qìng):玉石制的板狀打擊樂器.柷(zhù):木制的打擊樂器,狀如漆桶.音樂開始時擊柷.圉(yǔ):即"敔",打擊樂器,狀如伏虎,背上有鋸齒.以木尺刮之發聲,用以止樂.

⑹備:安排就緒.

⑺簫管:竹制吹奏樂器.

⑻喤(huáng)喤:樂聲大而和諧.

⑼肅雝(yōng):肅穆舒緩.

⑽戾(lì):到達.

⑾永:長.成:一曲奏完.

譯文

雙目失明的樂師組成樂隊,

王室祭祖時應召來宗廟.

擺設起懸掛鍾鼓的樂架,

上面裝飾著五彩的羽毛.

小鼓大鼓一律各就各位,

鞉磬柷敔安放得井井有條.

一切就緒便開始演奏,

簫管齊鳴一片樂音繚繞.

眾樂交響發聲洪亮,

肅穆舒緩和諧美妙,

先祖神靈聽了興致高.

諸位賓客應邀光臨,

長久地欣賞這樂曲一套.

鑒賞
在先秦時代的政治生活中,樂具有特殊重要的地位,而且往往與禮密切相關聯.《禮記-樂記》云:"樂者,天地之和也;禮者,天地之序也.和,故百物皆化;序,故群物皆別.樂由天作,禮由地制,過制則亂,過作則暴.明于天地,然後能興禮樂也."《有瞽》是描寫作樂的篇章,《毛序》認為是"始作樂而合乎祖",鄭箋以"王者治定制禮,功成作樂"釋之,正反映了禮樂並重的傳統觀念.

周代有選用先天性盲人擔任樂官的制度,據《周禮-春官-序官》記載,其中的演奏人員有"瞽蒙,上瞽四十人,中瞽百人,下瞽百有六十人",計三百人;另有"眡瞭三百人",賈公彥疏說"眡瞭,目明者,以其扶工",即是在樂隊中配備視力正常的人做盲人樂師的助手.可見,當時王室樂隊的規模相當龐大.《有瞽》描寫的正是王室樂隊演奏的壯觀場面.

"有瞽有瞽,在周之庭",說明在宗廟上奏樂的主體是瞽;而"設業設虡",安置樂器的則當是擔任瞽的輔佐的眡瞭.樂器則列舉了應,田,鞉,磬,柷,圉,簫管,與《周禮-春官》所載"瞽蒙掌播鼗,柷,敔,塤,簫管,弦歌"基本相符,其中柷為起樂,圉(敔)為止樂之器,以首尾涵蓋,表示這次演奏動用了全套樂器而"八音克諧"(《尚書-舜典》),"喤喤厥聲,肅雝和鳴",其音樂自然十分美妙.

周頌三十一篇.都是樂詩.但直接描寫奏樂場面的詩作惟《執竟》與此篇.《執競》一詩,"鍾鼓喤喤,磬筦將將,降福穰穰,降福簡簡",雖也寫了作樂,但也落實于祭祀降福的具體內容.惟有《有瞽》幾乎純寫作樂,最後三句寫到"先祖","我客",也是點出其"聽"與"觀",仍歸結到樂的本身,可見這樂便是《有瞽》所要表達的全部,而這樂所包含的意義,在場的人(周王與客),王室祖先神靈都很明了,無須再加任何文字說明.因此,《有瞽》所寫的作樂當為一種定期舉行的儀式.《禮記-月令》:"季春之月……是月之末,擇吉日,大合樂,天子乃率三公,九卿,諸侯,大夫親往視之."高亨《詩經今注》認為這即是《有瞽》所描寫的作樂.從作樂的場面及其定期舉行來看,大致兩相符合,但也有不盡一致之處.其一,高氏說"大合樂于宗廟是把各種樂器會合一起奏給祖先聽,為祖先開個盛大的音樂會",而《禮記-月令》鄭玄注則說"大合樂以助陽達物風化天下也,其禮亡,今天子以大射,郡國以鄉射禮代之",目的一空泛,一具體;其二,高氏說"周王和群臣也來聽",《禮記-月令》則言天子率群臣往視,音樂會的主辦者便有所不同了.另外,高氏說"據《禮記-月令》,每年三月舉行一次",《月令》原文是"季春之月",按周曆建子,以十一月為歲首,"季春之月"便不是"三月"了.看來,要確指《有瞽》作樂是哪一種儀式,還有待進一步考證.

從《有瞽》這一純寫作樂過程的詩篇,讀者不僅得悉周王朝音樂成就的輝煌,而且對周人"樂由天作"因而可以之溝通入神的虔誠觀念也有了更深刻的了解.