第一部分 第6節:黑暗中呼喚的名字(6)

過了一會兒,醫生好像想起了什麼似的說:“那麼,你叫什麼名字?”

“林田統太郎,平戶人,雅號統云。”

“噢,統云,這個雅號挺不錯嘛。”

“是請昨天剛來的明朝和尚給起的。請問,您……?”

“哈哈哈!問了人家的名字,自己不通名報姓,有點兒不公平。其實我這個名字也沒有什麼可報的。敝姓吉井,名多聞,江戶人氏。兩天前才到長崎。我來這里有點兒小野心,我要學中醫和荷蘭醫術。”醫生吉井多聞的話里充滿著風趣。

去年(寬永三十年)八月,據說有十三個荷蘭人漂流到陸奧①的南部海岸,被送往江戶。這十三人當中,有兩人是外科醫生,名叫卡斯弗爾揚斯和梅凱爾泰。這兩人的醫術都十分高明。

在漂流來的荷蘭人當中,還有三名炮術專家。幕府特別讓這五個人留在日本,決定讓有關的人學習他們的技術。據說慶安二年(1649年)才送他們回國,他們在江戶待了六年。

能夠學習荷蘭醫術的,當然只限于幕府的醫生。因此吉井多聞才決心直接來長崎。

吉井多聞談了自己的情況,統太郎也說了自己的身世。

他還如實地告訴吉井,他的父親可能是中國人,因而自己被廢了嫡。

“你的經曆有點兒與眾不同。你吃了這樣的苦頭,恐怕與你的經曆有些關系。問題是你自己什麼也不知道,這就不好辦了。這些且不說,那些家伙現在跑了,但他們是不會甘休的,你還是小心為好。你回家去是有危險的,他們不定什麼時候還會找你。這是肯定無疑的。”

“我也這麼想。”

“你有什麼地方可以暫時藏身嗎?最好能有一個地方,叫他們找不到。”

“是呀。這樣的地方也不是沒有……”統太郎含含糊糊地說。

他想起了阿蘭的家。阿蘭的家在長崎的花柳街附近。

兩年前,根據政府的命令,分散在長崎各處的妓院都集中在凡山町。

阿蘭是一個身材高大、年近三十歲的女人,以教授音樂、舞蹈為業。她的弟子都是風流人物,由于職業關系,一直住在凡山町。

當時從琉球傳到日本的蛇皮三弦已被改良為貓皮或狗皮三弦,開始在社會上流行。阿蘭教授的就是這種三弦。不過,她之所以有名,還是由于她彈得一手中國的“月琴”。中國客人打賞給彈月琴的歌伎的酒錢特別豐厚,所以阿蘭的生意十分興隆。

統太郎離開長崎的寺院,開始在長崎定居的時候,阿蘭曾在深夜來找過他。他們當然是初次見面,而統太郎卻從阿蘭口里聽到一件令他大為震驚的事。他至今還清楚地記得那天晚上的情景。

阿蘭這樣跟他說:“你是我的弟弟啊!盡管我們不是一個媽媽生的。咱們的爹在日本跟不少女人有過關系。你媽是林田家的女傭人,我媽是流浪的賣藝人。你的情況,我早就知道。你被林田家趕出來,住在這長崎的寺院里的時候,我就想跟你見一面。最近聽人說你離開了寺院,住在這里,我這才跑來見你。不過,在眾人面前,還是不要表明我們是姊弟關系。我倒沒有什麼,你最好還是隱瞞你有中國人的血統。我們的來往,最好也不要讓人知道。這樣也許穩妥些。啊!還是見一面好啊!有一個親人多好啊!你是我唯一的親人啊!萬一有事,互相也有個照應。”

阿蘭那天的談話,現在又在統太郎的耳邊響起來。

現在不正是“萬一有事”的時候嗎?被人家用席子裹著扔到河里去——還有比這更緊急的時候嗎?!

以後他曾多次見過阿蘭。但他遵照阿蘭的囑咐,盡量不讓別人知道。那幫壞蛋要找他的話,恐怕也不會找上阿蘭的家。

“我想倒是有一個合適的人家。”他反複考慮之後,這麼回答醫生。

“那就去吧。”吉井多聞說,“先得給你准備穿的衣服啊。噢,不知道你和那家是什麼關系,能讓我也在那家暫時住一住嗎?現在的客棧貴了一點,我在長崎不是一天兩天的事,不節約一點不行呀。”

“先上那兒試試吧!”統太郎這麼說著,打了一個噴嚏。