第44節:華西都市報 采訪文稿(1)



把斯蒂芬·金和蔡駿放在一起說,意思就是我們根本沒必要去妄自菲薄。動不動就拿斯蒂芬·金和國內的懸疑作品比較,是荒誕的、不合邏輯的,因為它們就不是一種東西,受眾不同,市場不同,創作過程與思路也不同。你說西式烤牛排和上海的糖醋小排骨有的比嗎?誰第一誰第二?這種比較本身就是概念混淆,要是再一口一個國內作家比不上斯蒂芬·金,那就顯得有點崇洋媚外了吧?

就像卡夫卡和曹雪芹沒什麼可比性一樣,國外國內的懸疑小說也沒什麼可比的。我們犯不著按照別人的游戲規則去寫作、去找市場,我們自己寫自己的,自己玩自己的就行了。即便是需要榜樣,也應該出在國內,而不可能是斯蒂芬·金。

所以,我們可以對關鍵先生的關鍵作品充滿期待了。也許是《天機》的第一季,或者第二季,也許是下一步,但肯定為期不遠了。

蔡駿采訪提綱

一、關于電影《第十九層空間》

1、這部電影馬上就要全面公映了,你看過這部電影嗎?感覺如何?和你的原著相比有何異同?

我會悄悄地坐在電影院里看這部根據自己原著改編的電影的。早在2005年1月我就出售了《地獄的第十九層》的改編權,但我不想在劇本方面過深地介入,只是在香港見過一次香港的制片方,並和導演黎妙雪簡短地談過一次,曾參加過戛納影展的《戀之風景》就是她的作品。我們就演員的選擇,影片的背景,拍攝的環境,以及整個劇情的展開,都做過詳盡的討論。與小說原著不同的是,電影把故事從上海搬到了香港。本片的編劇還請來了陳十三,當年他寫的《我和僵尸有個約會》曾紅極一時。這樣的導演和編劇陣容,都讓我很放心地將作品交給他們改編。

2、對電影中的主要演員鍾欣桐、譚耀文的表現有何評價?你心目中最中意的男女主角是什麼樣子的?

我對鍾欣桐(阿嬌)還是比較滿意的,比較符合主人公春雨的形象,尤其是在看了預告片之後,小說中的春雨,應該是個外表柔弱內心卻很堅強的女孩,雖然有悲慘的命運卻仍然執著地追求自己的道路。當然男主角的形象在小說是更為年輕,但劇本把他的年齡往上做了調整,所以便成為了譚耀文的角色。

3、聽說還有一部已經拍攝好的電影《荒村客棧》,能介紹一下相關情況嗎?

那部電影是由保利和英皇投資的,改編自我的《荒村》系列的第一部中篇小說《荒村》,與出版成書的《荒村公寓》的故事有所不同。我已看過《荒村客棧》的樣片,主演是關智彬、何美鈿、羅家英,監制是香港電影金像獎主席文雋先生。我在北京和文雋先生一起研究了樣片,並對樣片提出了一些修改意見。在畫面基本不改動的前提下,我通過對白和旁白增加了情節線索。在這一過程中,我受到了文雋先生的不少指導,非常感謝他。

4、最近還有哪些作品會被拍攝成影視劇?

我的另一個長篇小說《貓眼》的電影即將啟動。此外還有短篇小說《綁架》的電影和長篇小說《荒村公寓》的電視劇和電影都將要拍攝。

5、你對小說改編成影視作品持什麼態度?

影視作品肯定與小說有很大區別,本身就是兩種不同的形式,影視作品會有很大的情節改動。我覺得懸疑類型的故事更適合拍電影,通過視覺形象來表現,而小說的文字會給讀者更多的想象空間。如果你的想象力足夠豐富的話,我還是推薦你讀小說。

6、對于目前國內的恐怖片有什麼看法?你最喜歡的恐怖片是那部?

內地實際上沒有真正意義上的恐怖片,只能拍攝“偽恐怖片”和懸疑片,這既有外部也有內部的原因,非常複雜。我最喜歡的恐怖片還是偏重于心理和氣氛,比如美國的《小島驚魂》,結尾的轉折讓人出乎意料,這就是一個好故事帶給我們的震撼。

二、關于炮轟盜墓小說

1、最近盜墓小說十分流行,有媒體報道你對盜墓小說進行炮轟,為什麼要炮轟?